Окрім того, до десятки авторів, чиї твори найчастіше перекладаються іноземними мовами, потрапили британська дитяча письменниця Енід Блайтон, Барбара Картленд, Даніелла Стіл, Г.Х. Андерсен і Стівен Кінг, повідомляє Washington Profile.
До списку 50-ти авторів, твори яких найбільше перекладаються, також потрапив автор Біблії (за трьома категоріями Новий Заповіт, Старий Заповіт і Біблія цілком), брати Грімм, Марк Твен, Айзек Азімов, Іоанн Павло Другий, Олександр Дюма, Роберт Стівенсон, Федір Достоєвський, Чарльз Діккенс, Лев Толстой, Антон Чехов, Астрід Ліндгрен, Оскар Уайльд, Карл Маркс і Фрідріх Енгельс, Ернест Хемінгуей, Оноре де Бальзак, Джон Толкієн, Платон, Франц Кафка. Останнє, 50-е місце, зайняв Шарль Перро, повідомляє Newsru.com.
Найактивніше перекладаються твори, написані англійською, французькою, німецькою, російською, італійською, іспанською, шведською, латинською і голландською мовами. Досить часто перекладають з естонської (31-е місце за кількістю перекладів), української (відповідно, 32), литовської (37), молдавської (38), білоруської (46), грузинської (47), латиської (48) і вірменської (50).
В Україні, за даними ЮНЕСКО найчастіше перекладають таких авторів, як Томас Майн Рід, Джеймс Хедлі Чейз, Агата Крісті, Джорджетт Хейер, Ганс Християн Андерсен, Сидні Шелдон, Джон Толкієн, Ніна Коваль, Еріх Марія Ремарк і Стівен Кінг, повідомляє Кореспондент.net.
Українським автором, якого найбільше перекладено, названий Василь Сухомлинський. На другому місці опинився Тарас Шевченко. За ними йдуть - Павло Загребельний, Іван Франко, Олесь Гончар, Ніна Коваль, Михайло Богданович, Лідія Нарочна, Григорій Тютюнник, Семен Скляренко